最近有很多書友都在質(zhì)疑說,主角都怎樣怎樣了,這還叫低調(diào)?!
所以我便誠惶誠恐的來解釋一下我所理解的“低調(diào)”。我認為低調(diào)并不是指無所事事、甘于平凡,不是非得每天白天上學(xué)上課、晚上復(fù)習(xí)做作業(yè)洗腳睡覺、偶爾跟隔壁老太太聊個天。這樣不叫低調(diào),這樣叫平淡!如果我真這么寫,恐怕沒人會看。
我對低調(diào)的理解是,表面上不顯山露水,暗地里卻風(fēng)起云涌。事實上說高調(diào)低調(diào)的人,一般都是明星級的人物,比如說蔡依林高調(diào)和XXX戀愛,陶喆為人很低調(diào),卻沒有人說我隔壁的老王很低調(diào),這也是為什么《武林外傳》里李大嘴說“低調(diào)低調(diào)”時會有那樣搞笑的效果。
所以主角不會甘于現(xiàn)狀,更不會一直平凡下去,建立起自己的事業(yè)撈撈錢是必然的,但不會太夸張,更不會到左右世界經(jīng)濟的那種程度。
另外說下,這本書有點慢熱,從第三章到第十四章是寫家庭和初中生活的,有點長,不喜歡的書友可以跳著看下。本來想修改下,但后來編輯說不用改,所以我就沒改。