至于巴洛克和阿波,他們兩個已經怔住了。饒是他們這些年見過不少大風大浪,但是那些還是屬于正常人類統籌范圍內的……
那個變態男人是誰?那個被折磨得那般慘的女孩是誰?他們就是研究所的人?
他們的研究項目就是折磨孩童?!
他們嚇得根本沒思緒去琢磨男人剛才話里的“異種人類”是什么意思,估摸是類似惡魔引惑人類時打的嚎頭伎倆。
兩人不禁打了個寒顫,竟是嚇的連跑都不會跑了,像是被石化般駐在門口。
突然,門被打開了,里面涌出來一群穿著綠色手術服的人。看到外面有人,他們也愣了愣,兩撥人便這般大眼瞪小眼。
直到一個身材高挑的年輕男人走出來。
“哦?菲立普,你怎么在這里?”
正是那個溫柔到能滴出水卻如同惡魔一般的聲音!
菲立普正是那名守衛的名字,他攥緊了此時正握著槍的手,經過專業訓練的他迅速壓下了心中的冰涼與驚愕,露出以往對面前之人的憨厚又充滿崇敬的笑容:“是這兩位遠道而來的先生要求見您,所長先生。”
“啊,尊貴的先生們,很抱歉,我因方才事務繁忙,沒能及時招待您們二位。”
所長一副才發現巴洛克和阿波的樣子,像是因失禮而感到羞愧一般迅速地摘下手套和口罩,露出他的真實樣貌。
哪怕是大腦已經被嚇當機的二人,此刻看到這個被稱為所長的男人的真容,也不得不看呆了一下。
他們沒見過這么帥的人,比他們見過的明星還更有魅力,黑發藍眼白皮膚,完美又不使人產生距離感的五官,嘴角甚至包括眼底都滿含著溫柔到春風弱水皆不及的笑意。
可以說他們很幸運,所長驚艷的樣貌反而逼得他們清醒了不少,阿波率先反應過來:“沒有關系的,所長先生,另提一句,您長相真是俊美,請原諒我方才一瞬的失神。”
“衷心感謝您的贊美,但這里不是說話的地方,二位先生,請稍等一下,我還有幾句話需要跟他們說。”所長笑的更燦爛了,因笑而微瞇起的桃花眼好像要綻開了般。
“辛苦你了,菲立普,感謝你將二位客人帶入這里來,接下來的交給我。”所長又對守衛點點頭,體貼地說道,完全不像位領導。
“各位也是,辛苦你們了。這里待會兒我來收拾,你們現在可以直接回去休息。”他又對那群穿著手術服的人說道。
“是,所長先生。”菲立普和那群人都離開了,在那群人離開時路過他們身邊,巴洛克聞到了他們身上濃濃的血腥味和令人不安的化學藥劑氣味,頓時煞白了臉。
阿波悄悄地用腳踩了一下巴洛克的腳背,示意他收住表情,不能暴露他的恐懼。
應該珍惜他們現在愿意裝作若無其事,如果他們兩個不知好歹,當場撕破臉皮……傻子也知道這么做無異于懸崖上蹦迪。
所長的辦公室在頂層,每層樓的窗戶幾乎都是緊鎖著的,偶有那么幾戶幸運些的還開著,但并不能為走廊提供多少光線。
因為這里的太陽老了,在這個他不熟悉的領域變得同輪圓月般清清冷冷,慘白的陽光瑟縮著,遠沒有其他地方的熱情主動。
所長走路姿勢非常優雅,走路前他脫了手術服,現在穿著是普通的白大衣,即使如此樸素的打扮,也絲毫不掩他貴族的氣質。
他越是這樣,巴洛克和阿波就越慌。
嗎的,這變態男的長那么帥額不對是那么有手段,這么腌臜的事被捅破了還裝的這么人模狗樣,一看就是終極大boss級別的。
以他的手段,他們死在這里也不會有人懷疑他們吧?畢竟,這個環境惡劣的地方,太容易出現什么意外導致人死傷了。
巴洛克心中唾罵道,該死的,早知道那個見鬼上司不會好心地給他們安排帶薪旅游,這是讓他們坐船顛簸折騰一路,趕到這個鳥不拉屎的地方被這群變態送去見上帝!
兩個倒霉蛋,一個在心里罵人,一個在盤算怎么跑路,所長那種柔和到近乎詭異的聲音突然幽幽地響起,把他們嚇了一跳。
“匆忙之中,忘記自我介紹了。”他語氣里完美的將不好意思和淡定從容混在一起。
“我名為岡特爾·赫來·亞弗爾西斯科,目前擔任伐卡洛司島上的曙光生物基因研究所所長,不知二位貴名是……?”
“阿波·蘭迪·托塞勒斯蒂。”阿波比巴洛克要淡定的多,從容地報了全名。
“巴洛克·伊佐·提哈莫格斯。”巴洛克堪堪壓住內心的恐懼不至于報名字時還結巴。
“嗯……”所長思索了一會兒,好像在回憶自己有沒有見過這兩號人物。
很顯然,他們肯定沒見過面的,沒人能做到見過這么完美的人會一點印象都沒有。
“恕我冒昧地好奇一下,不知二位是研究什么的?我接觸過的領域里并沒見過二位。”
阿波回答道:“我們是超自然地質象科隊異類觀象研究組的組員,今日到訪這里,是想跟所長先生商談個事情。”
“叫我岡特爾便好,托塞勒斯蒂先生。不過……請原諒我的孤陋寡聞,我從未聽說過您所在的這個科隊。”岡特爾一副很感興趣的樣子,即使問的問題是在質疑對方的身份,他也詢問的讓人絲毫生不起氣來。
“好,岡特爾,您稱我阿波便是,事情是這樣的……很抱歉,但請問我們能先去您的辦公室嗎?我想,巴洛克需要杯伏特加,烤烤火爐。”能多拖活過一秒是一秒,這里太特么的詭異了。阿波生怕再路過個發出恐怖慘叫的房間——那么雙方誰都裝不下去。
巴洛克這時候倒配合的極佳,搓著手,神情帶著些窘迫,他臉剛好被凍到開裂了。
“是我的疏忽,二位先生,很快就到了。”
岡特爾嘴上帶著笑意,體貼地加快了步伐。