無志志
林墨雨
在河北的兩年里,我最大的遺憾便沒有去齊州看一場雪。
《雜言以詩?時虞》,其中“虞”的釋義為‘又’,“時虞”一詞表達了我對時間流逝的感嘆。
作為我離校十年后的第一部詩集,與前兩部不同,這次我將以前人為題,以人生為先。
關于我對人生的看法就像我的詩文,原本兩個不相符的字,經過拼湊之后形成句,接著隨著時間再匯聚成詩。
我一直行走于家庭之外,盡管在表面上顯得和睦,但我的心理一直很壓抑,這也是我選擇寫詩的原因之一。二叔以前告訴我:“當初放棄你姐是為了后繼有人,直到有了你才開始后悔,他們(親戚)的自以為是,確確實實做錯了,所以我相信你父親將來有一天不再了,你也會從這里離開,”
或許有一天我將不復存在,正如我第一部詩集里的那句,“東風欲破花暖閣,不見君心長春水。”
少年時得益于姐姐才有了一個完整的童年,青年時我又該得益于誰?我的腳步越來越沉重,像是行走在沙漠中,所見的只有絕望。
——似乎除了你們,這里再無其他