看著兩個小孩都被自己的傲羅親戚給接走了,海卡特環視了一下車站,爸爸媽媽不在。
皺著眉頭,海卡特算了算時間,昨天是圓月,媽媽爸爸現在一定是在家里度過難熬的狼人變身期,看來這次要自己回家了。
突然海卡特的身子猛地一頓,開學前自己就覺得哪里不對,但就是想不起來。
呵,海卡特扯了一下自己的嘴角,這回想起來了,自己不知道自己家在哪!
自己家那個兩層的房子在一個小山坡上,但是小山坡在哪?海卡特從來都不知道,因為離家和回家都是媽媽珊娜帶著她幻影移行……
海卡特吸了一口氣,拽住了為了躲避大量人群而現在才下車的斯內普。
“斯內普,幫個忙,對角巷怎么走?”
“……”
哪怕盧修斯馬爾福長袖善舞,汲汲營營,但是在這兩個人面前也一時之間沉默了,一個不知道自己家在哪,一個沒有家了,這可真是……有點尷尬啊。
“那這位女士,要不然我直接帶你幻影移行到對角巷吧?”他提議到,本來應該是自己接到斯內普,然后迅速的到馬爾福莊園熬制魔藥,但是看來現在自己也許需要改變一下行程。
海卡特趕緊同意了。
猶豫著上下挑剔了一番,沒辦法,馬爾福的袍子上全是金線刺繡,她又不想挽住或者是被抓住手臂,最后海卡特選定了馬爾福的一個袍子角牽著。
馬爾福勉強自己維持紳士的微笑,她居然嫌棄尊貴的馬爾福!自己還沒嫌棄她呢,算了,強大的實力。
馬爾福分心了,這導致隨從顯形的海卡特和斯內普被分體,萬幸的是程度很輕,不幸的是就算輕,也是普通巫師處理不了的傷口,盧修斯馬爾福正懊惱又要浪費時間了。
就見海卡特沖著自己伸出了手,“魔杖借我,我的魔杖假期不能用呢”
魔杖可是一個巫師最私密的存在,“怎么可能,魔杖是……”
捂著大腿的斯內普壓著嗓子說了句,“如果你不介意的話,最好是借給她,你親愛的學弟因為你失血致死這可不是什么體面的事情。”
不情愿的遞出了自己的魔杖,看對方擦了擦手才接過去,馬爾福面上舒坦了一點點,但暗地里卻不知在懷里握住了什么。
海卡特瞄了一眼他隱蔽的動作,念動咒語先治好了自己,然后一個撕裂咒扯開斯內普腿上的袍子,治好了那道傷口。
將那根手柄鑲滿鉆、雕刻的無比華麗的魔杖不舍的還給盧修斯馬爾福,海卡特囑咐到:“回去祛疤藥水涂一周就沒有問題了,不得不說學長你的魔杖真好看!”
面對海卡特的稱贊,馬爾福矜傲的抬了抬頭,“您的治愈術一樣賞心悅目,女士,那么,告辭。”
盧修斯·馬爾福拉住斯內普從這個沒人經過的小巷子幻影移行走了。
海卡特想抽出自己的柳木魔杖清理掉地上的血跡,但是剛握住手腕,就改變了姿勢,拍了拍袖子上、身上的褶皺灰塵。
站在那里費力的用傳統的方式處理了那些血液,左右抬頭看看,海卡特離開了這個角落去正街回自己家的店鋪去了。
“看來學妹真是不普通不是嗎?”馬爾福在一邊顯現身形向著一邊的斯內普調侃道,“我還以為她會有一根備用魔杖呢~”
斯內普拉著臉用長袍子裹住了自己不置可否。
解開店鋪門口自己放置的門鎖,海卡特邁了進去,忍住了自己打砸的沖動,這些書籍這個亂啊,幾乎就沒有在自己書架上待著的,居然還有兩本正在天花板上打架。
爸爸因為傷勢的問題,沒有辦法正常使用魔咒,媽媽的魔咒水平……
海卡特從柜臺處翻找出自己那根歪曲的黑刺梨魔杖。
把所有的書架清空,海卡特對照著書架的書目單一本一本的用飛來咒重新安排了順序。再次篩選了一批圭拉家藏書書架中的邊緣圖書進行了置換。
保持新鮮感,才會有人來看書不是嗎?爸爸那么喜歡和人群呆在一起。
海卡特想用鮮花搞個通知放在門口的玻璃窗上,但是她的召喚咒也僅僅是在一大堆野草之間夾雜了幾株孤零零的小黃花。
“新書到店?”有人在門口嗤笑一聲沖著店門呸了一口,“骯臟的狼人的店鋪!”
海卡特正抱著從商店買回來的食材,就站在這個人的身后。
她抬起一腳,直接踢在那個男人的后心處,攥著魔杖踩在他的背上,海卡特舔了舔干澀的嘴唇,“狼人怎么了?我爸爸就算是狼人,他咬你了嗎?”
對方女伴的尖叫被海卡特無視了個徹底。用魔力甩開那個男人,站在店鋪門口海卡特毫不在意的對著店門口使用了兩個清理一新,淡漠的微微對著旁邊探頭出來的花店老板點了點頭。
閱覽室很冷清,只有幾個老頭和不明所以的人來這里看書,中間甚至有人來搗亂,都被海卡特‘溫柔’的扔了出去。
那幾個老頭還勸海卡特,盡量隔離著生活,雖然理解發狂傷人也是一部分心存善良的狼人不樂見的,但是……
“但是,狂狼癥發作的時候可是沒有辦法被理智克制的,到現在為止,也只有芬里爾格雷伯克那個惡棍畜生可以在圓月時勉強保持思維,你是個好孩子,你要多考慮考慮啊。”那個之前被自己扔出閱覽室的暴躁老頭和他的朋友這樣勸解著。
“雖然是聽說過有一種狼人藥劑,能減輕狼人的活躍性和變身時的痛苦,但是聽說藥方在普林斯家呢,他家啊……”說到這,那個理智的老頭搖了搖頭,“姓氏血脈已經徹底斷絕了。”
海卡特對這些心存善意的人回以微笑,心中卻在算計,狼人藥劑、普林斯……斯內普嗎?
當天晚上海卡特就斟酌了一封信,上面用鋒利鄭重的花體字向斯內普表達了自己需要藥劑配方的請求。
第二天到貓頭鷹郵局郵寄了出去。