風(fēng)雨千里疏管笛,
苔青葉綠楓飄逸。
書生弄巧騷諸君,
風(fēng)斬一樹料峭枝。
【譯文】:在遙遠(yuǎn)的地方,風(fēng)雨聲中笛聲悠揚(yáng),似乎在訴說著不為人知的故事。青苔覆蓋的地面,綠葉和楓葉在風(fēng)中輕輕飄動,宛如自然的輕柔樂章。詩人巧妙地展示自己的才華,就像風(fēng)一樣強(qiáng)勁,砍斷了那些挺拔的枝條,展現(xiàn)了他堅毅與不屈的精神。
風(fēng)雨千里疏管笛,
苔青葉綠楓飄逸。
書生弄巧騷諸君,
風(fēng)斬一樹料峭枝。
【譯文】:在遙遠(yuǎn)的地方,風(fēng)雨聲中笛聲悠揚(yáng),似乎在訴說著不為人知的故事。青苔覆蓋的地面,綠葉和楓葉在風(fēng)中輕輕飄動,宛如自然的輕柔樂章。詩人巧妙地展示自己的才華,就像風(fēng)一樣強(qiáng)勁,砍斷了那些挺拔的枝條,展現(xiàn)了他堅毅與不屈的精神。