日升昭昭心向月,夜來又盼金光明。
寒暑往來皆如此,無數人來路不識。
不嘆天晴風瀟灑,古來將王墓無花。
舉頭四望皆眠者,何故獨做醒來人。
【譯文】:太陽升起時,天空明亮,我的心卻向往著夜晚的月亮;夜晚來臨,我又在期盼著金色的光明。寒來暑往,四季更替都是如此;無數的人來來往往,卻不知自己來自何方,也不清楚未來的路在哪里。我不感嘆天晴時的風多么瀟灑,因為自古以來,將帥和君王的墓地都沒有鮮花裝飾更無人慰問膜拜。抬頭四望,周圍的人似乎都在沉睡,我又為什么需要當醒著的人來感受著這世間的種種。
日升昭昭心向月,夜來又盼金光明。
寒暑往來皆如此,無數人來路不識。
不嘆天晴風瀟灑,古來將王墓無花。
舉頭四望皆眠者,何故獨做醒來人。
【譯文】:太陽升起時,天空明亮,我的心卻向往著夜晚的月亮;夜晚來臨,我又在期盼著金色的光明。寒來暑往,四季更替都是如此;無數的人來來往往,卻不知自己來自何方,也不清楚未來的路在哪里。我不感嘆天晴時的風多么瀟灑,因為自古以來,將帥和君王的墓地都沒有鮮花裝飾更無人慰問膜拜。抬頭四望,周圍的人似乎都在沉睡,我又為什么需要當醒著的人來感受著這世間的種種。