草枯夕陽黃昏美,清風飄揚死人灰。
骨粉滲入墨摻水,清清白白俱成黑。
苦病連月苦命憐,無為怎可虧我心。
卻是傷心只自己,不忍虧心淚滿襟。
先前光華不負秋,從前心滿不識愁。
洋洋灑灑揮文字,一筆一字皆從容。
我身蕭條凄凄苦,此番身心病愈重。
苦寒交來多涕凍,百病不見有我憂。
行以諸事起厭心,整月無為尋樂跡。
為何今日盼清醒,人生能有幾回眠。
人生多少歲光陰,可換多少碎光銀。
白銀難比千兩金,千金難換片光陰。
人生多少歲光陰,多少泡沫碎光影。
泡沫光影如碎夢,無為又何須清醒。
可憐光陰背人性,無數光陰離手去。
只愿光陰歸自己,盡數虛度也傾心!
【譯文】:草兒枯黃,夕陽西下,黃昏的景色有一種詭異的美,清風輕輕吹拂,仿佛帶著逝去之人的骨灰飄揚。骨灰是灰白色的,如今仿佛摻雜了墨水,再入清池,原本清白的一切都變得漆黑一片。病痛已經持續了好幾個月,命運如此悲慘,我只能憐憫自己,就算是數個月來毫無作為,我也不覺得虧欠自己。然而傷心之事只能自己承受,不忍心違背內心讓淚水濕透了衣襟。回想過去,我曾擁有過燦爛的光輝,不負秋日的美好,從前心中滿是喜悅,不知愁為何物。我揮灑自如地書寫文字,一筆一劃都從容不迫。如今我的身體日漸消瘦,凄苦無比,身心俱疲,病痛愈發沉重。寒冷與病痛交加,涕淚俱下,我多病纏身,卻也沒有我心中的憂愁濃厚。我現在對一切事物都感到厭煩,整個月以來無所事事地尋找快樂的痕跡。為何今日我如此渴望清醒?人生能有幾回安然入睡?人生有多少歲月的光陰,可以換取多少碎銀?白銀比不上千兩黃金,千金也難以換取片刻的光陰。人生有多少歲月的光陰?就像泡沫和破碎的光影。泡沫和光影如同破碎的夢境,既然無為,又何須清醒?可憐光陰總是與人性背道而馳,無數的光陰從手中流逝。只愿光陰能夠屬于自己,即使全部虛度也滿足開心!