我們相視而笑,夏日的微風和煦地撫過,風中彌散著蔓草的馨香。他忽然眼斂一垂,燈暈下纖長的美睫投下一排巧致的碎影。“不要。。。將飛機上的事告訴別人,好么?”
“沒問題!但是。。。我要收保密費的哦!”我歪著頭笑盈盈地凝住他,他睨我一眼,頭垂得更底,面上菲紅暗渡。
又脆弱又害羞的男孩。。。我暗自搖頭,素手落落大方地搭上了他的肩頭,華貴的布料立即浸透我掌心的汗水?!澳闶堑谝淮蝸韨惗貑??我們總算是認識一場,又念你剛才為我解圍,就免費為你做一日導游。想去什么地方玩,只管跟我說?!?/p>
“世紀之輪!我想去世紀之輪!”他揚起頭凝視著我,毫不遲疑,目光堅定。
世紀之輪?有人說那是倫敦最失敗的建筑。我對城市規(guī)劃沒有研究,可那種充斥游樂場,‘樂園三寶’之一的摩天輪不過是小孩子的玩意。這小子怎么巴巴得只想到那里去?真是幼稚啊!
“好吧!就去世紀之輪!”干活不由東,累死也沒功。我既說了做他的導游,也只好隨他。
泰晤士河邊的世紀之輪,夜幕下幾十條鐵臂上的霓虹盡數綻放,瑰麗的色彩投入河中,妙影翩纖。
“我聽過一個關于摩天輪的傳說,”他仰望著世紀之輪,眸光驟然暗淡了下去。“人們說:‘一對戀人是不可以一起坐摩天輪的,除非他們在摩天輪達到最高點的時候真情地擁吻,否則一定會以分手告終。”
脆弱、害羞又迷信的男孩。。。我皺了皺鼻子,無言以對,只好望著水中光怪陸離的霓虹倒影出神。
“他們說:‘摩天輪的每個盒子里都裝滿了幸福,當我們仰望摩天輪的時候,就是在仰望幸福。幸福有多高,摩天輪就有多高?!阏f是這樣么?”
“啊?”我的意識尚在冥想狀態(tài),猛然間感受到了他期待的眸光,促然一驚,嘴角彎了彎,“這些都只是傳說啦,不過既然幸福就在摩天輪的頂端,我們可以上去找它啊!”
“你覺得我們會找到么?幸福真的在摩天輪的頂端?”他一瞬不瞬地凝視著我,黑眸幽深,華彩盈集。
我實在不忍當頭一盆冷水打擊他,只好撫了撫額,“我相信每個人都有屬于自己的幸福,如果你還沒有得到,說不定它就在不遠處一直等待著你。摩天輪的故事雖然只是傳說,但是我愿意相信,假如幸福真的只有摩天輪這么高,我們?yōu)槭裁床桓胰フ覍に???/p>
“我從來沒有坐上過摩天輪,或許是因為我沒有這個勇氣!我永遠都只能站在輪下,仰望那遙遠而高不可攀的幸福,然后快步走開。”
“為什么?”
“因為摩天輪是和所愛的人一起乘坐的,而我在摩天輪下永遠是孤獨的,所以,我沒有入場券!”
“那焉呢?”此語一出,我頓覺失言,咬了咬唇,一臉苦笑地望著他。
他低著頭,半晌不語。在我疑心他就要哭出來的時候,他卻突然凄然一笑,“能,陪我做一次摩天輪么?”