“先生,我們要這么多木頭干什么?”玉珍小聲地問比爾。好多天過去了,他們一直在樹林里砍樹。
“多嗎?等到冬天的時候,你恨不得把整座樹林都拿來生火,這里的冬天是不會讓人有舒服的一天。”
玉珍不再說話只是專心的干著。休息的時候她看看自己的腳,擦了幾天的草藥很有效,已經結疤了,再過段時間舊疤那層脫落就沒事了。
有時,比爾帶著槍會進到樹林的更深處去打獵。玉珍和波特緊緊跟著。并沒能打到什么,偶然有那種在樹枝上飛過的野雞、大鳥什么的。
“這里現(xiàn)在就只有這些了,只有在山那邊還有些像樣的動物。”比爾站在一處山石上,看向連綿的山峰。
“先生,山那邊是哪里?你為什么不去那里呢?”
“去那里?那里是印第安人的地方,他們是不會喜歡陌生的闖入者的。”
“先生,你看,從這里望下去能看到我們的屋子。”玉珍也站在山石上,她望下去,遠處的小河,平原盡收眼底,那一片片高低不平的樹林在秋季顯現(xiàn)了異常豐富的色彩,綠色、金色、紅色,配上藍天白云,組成了美麗。
“走吧!”比爾說著轉身走了,走了幾步,他回頭看看,玉珍還站在不動,波特也站在她身邊。
“波特,過來!”比爾叫著。波特聽見比爾的叫聲,轉過頭來看他一眼又轉回去看了看玉珍,然后沖著玉珍叫起來,玉珍連忙轉身向比爾這里走過來,波特也跟著玉珍的腳步。
“真奇怪,波特現(xiàn)在好像是你的狗了。”比爾看了看玉珍。
“先生,波特跟你多久了?”
“不記得了,我有次到鎮(zhèn)上去,看見一只流浪狗,那就是波特了,它看見我就跟著我,我就收留它了,看來我盡干這種事了!”
玉珍看著波特沒再說話。
有了那三只鳥兒,玉珍又多了點事,每天她都要挖點蟲回來,還把松果里的果仁剝開來喂它們,好多天過去了,這些小鳥照樣還在叫證明它們還能活下去。
前幾天開始夜里睡覺時,到后半夜,玉珍總是感到冷。她想到從馬棚里拿了點干草過來,在墻角睡覺的地方鋪了厚厚一層,這樣晚上就會不太冷的。
吃飯的時候,比爾突然問玉珍:“你們?yōu)槭裁匆暨@樣長的頭發(fā)?留這樣長有什么用嗎?”
玉珍搖搖頭:“我不知道,先生,我父親是這樣的,我們都是這樣的。”
兩人都低頭沉默著吃飯。
玉珍忽然想起什么。
“先生,這里的地可以種莊稼的。”
“種什么?”
“土豆,玉米,大豆,還有蔬菜。”
“這里只長草,能種出什么來?”
“我們在紅木鎮(zhèn)的時候,我家有個菜地,就種這些。”
“你會種?”
“是的,先生,我會的,只要有種子,這里也可以種的。”
“我在愛爾蘭不想種地才到美國來的,我可不會在美國再干這種事,種地只會讓人餓死。”
玉珍不再說話。
晚上睡覺時,玉珍用剪刀在壁爐邊上的木頭上劃了一條。
“波特,我又長了一歲了。波特,你幾歲了?我13歲了,你肯定比我小是吧?”
后半夜,玉珍還是冷醒了,她抱著被子卷縮著再也睡不著。
第二天,還是砍樹,回來的早,比爾用斧頭劈著,玉珍在旁邊把劈好的木頭疊在木屋的走廊上。
“先生,晚上能生壁爐嗎?”晚上吃飯時,玉珍輕聲問比爾。
“現(xiàn)在?”
“晚上很冷,先生。”
“好吧!”
吃好晚飯,收拾好一切,喂好小鳥,玉珍生起了壁爐,用了點干柴點著,再把大段的木頭放進去,火苗漸漸地亮起來,熱量也向四處傳開來,玉珍感覺到了溫暖,她望著閃爍跳躍的火光,那火的亮光映上她的眼睛、她的臉龐,在她臉上抹上一層閃亮的紅色。
“波特,我們晚上不會冷了。”
砍完的樹都已經劈成了木頭,比爾又到鎮(zhèn)上找活去了。玉珍把該做的事做完后,就開始了她新的工作,她準備在屋子周圍整理出一塊地出來,爹說的吃的東西不會從天上掉下來,是用手從地里種出來的。她先把地整出來,至于種子她再想辦法,總會有辦法的,只要去做。她現(xiàn)在先把地上的草鋤干凈,鋤得越干凈越好,這樣種莊稼時草才不會長出來和莊稼爭養(yǎng)料。她每天都鋤一點,漸漸地地的面積已經很大了,她又開始翻地,這里的泥土從沒有被翻過,泥土很結實,玉珍每次用鐵鍬按下去翻上來都要用很大的力氣,即便這樣她還是干勁很足,就是這工具不利索,她找了好久,也找不到其他更合適的工具,以后還要想辦法去弄點工具。一段時間過去后,玉珍已經整出了一塊地了,現(xiàn)在就只等著種子,當然也要等到這個冬天過去了。
一天傍晚,天飄起了雪,冬天終于來了。雪并不大,可是很冷,幾天后又下起了雨,空氣中都是潮濕的水分,再加上冷,感覺真的很不舒服,只有在生著爐火的屋子里才感到一絲暖意。玉珍每天都用爐火烤著濕的衣服,整晚都把爐火生得旺旺的,有時半夜冷了就起來再加點木頭。
這幾天晚上臨睡前她都在做針線活,坐在爐火前她并不覺得冷,手里的速度也很快,她要在這幾天里趕出來。
幾天后,一個陰冷的早晨,比爾又穿上了那件禮服,他準備出門了。
“羅,我去鎮(zhèn)上了。”
“先生,你什么時候回來?”玉珍看著他那身禮服輕聲問到。
“我今晚不會回來了。”
“是,先生!”
晚上,玉珍抱著波特坐在壁爐前。
“波特,圣誕節(jié)快樂!我知道今天是圣誕節(jié),不過我們中國人是不過的,只是約翰會和我過圣誕節(jié),他會送我禮物,只是這些禮物現(xiàn)在都沒了,都留在紅木鎮(zhèn)了。”
玉珍去看了看那幾只鳥兒,她發(fā)現(xiàn)一只鳥凍死了,她已經用干草把它們的鳥窩蓋起來了,又把它們挪到壁爐邊上了。她只好又蓋了點干草。她把那只死鳥丟給波特。
“波特,給你吧!”波特一口就吞下去,嚼了幾下,就沒了,它美美地睡去了。玉珍看著爐火還在發(fā)呆。
第二天,天還沒黑的時候,比爾就回來了,又帶回來了點食物,當然還有酒。
吃好晚飯后,玉珍拿起一樣東西遞給比爾。
“先生,圣誕節(jié)快樂!這是給你的禮物!”
“什么?禮物?你給我的?”比爾有點不相信的看著她。
“是的,先生!”
比爾接過來,一看,是件襯衫。他驚訝的看著玉珍。
“你知道今天是圣誕節(jié)?我想你們都是不過的,這是你給我做的?”
“是的,先生,不過是用舊的料子拼的,我沒有新的料,就是不知道合不合身。”
比爾站起來,拖下外套,把襯衫往身上一穿,穿進去感覺正好,沒有大也沒有小的不合適。
“你們也過圣誕節(jié)嗎?羅!”
“不過的,我只是聽約翰說過,他每年都會送我禮物,所以我知道圣誕節(jié)要送禮物。”
“約翰?哦,聽你說起過。”比爾沒有脫下襯衫,只是直接往自己的床走去,走了幾步,又轉回來。
“謝謝你的禮物,羅!”
“不用謝,先生!”