《冬夜華家?guī)X》賞析
----兼談新穎修辭手法之一(比喻)
冬夜華家?guī)X
陳默
冬至之夜華家?guī)X
寒冷的海拔高出我的體溫
被寂寞重重包圍的異地
我象失去戀人一樣不安
*
裹著大衣我獨自在嶺上佇立
周圍是夜色填滿的溝壑
華家?guī)X比我更冷啊
打著寒噤的星光把我刺傷
*
朦朧里一嶺彎曲的樹軀
象華家?guī)X手中的強(qiáng)弓勁弩
卻打不敗今夜進(jìn)攻的狂風(fēng)
偶爾也會聽見一小撮倒下的慘叫
*
一輛卡車的前燈把夜燒出
一條公路將載著黑壓壓的寒冷
偷卸在華家?guī)X上便發(fā)瘋地跑掉
*
小店里的燈光在旅人疲憊的
臉上寫滿冰霜的字跡
而我象一錠墨被風(fēng)
在夜的硯臺上狠勁地磨著
原載《飛天》2003年第9期
讀一首好詩,總有很多啟示。《冬夜華家?guī)X》這首詩歌很大的一個特點是:修辭語言新穎,文字的張力大,套用詩中之言“一嶺彎曲的樹軀/象華家?guī)X手中的強(qiáng)弓勁弩”。
作者在詩歌的章法上,采用了渲染、寫意、點題這樣一個步驟。前兩節(jié)對華家?guī)X冬至之夜的環(huán)境描寫,重點渲染整體氛圍。接下來兩節(jié)描述了生命在華家?guī)X冬至?xí)r候與自然環(huán)境的相互狀況,屬于寫意階段。第五節(jié)承接上兩節(jié)的意,抒發(fā)“而我象一錠墨被風(fēng)/在夜的硯臺上狠勁地磨著”的感嘆,點出生命就要經(jīng)歷恒久滄桑、不要屈服的題旨。
修辭性的語言充斥全詩,使原本章法構(gòu)思并不十分出奇的詩文,顯示出文字?jǐn)U張的韌勁。例如:寒冷的海拔高出我的體溫;我象失去戀人一樣不安;打著寒噤的星光把我刺傷;一嶺彎曲的樹軀/象華家?guī)X手中的強(qiáng)弓勁弩;一輛卡車的前燈把夜燒出/一條公路;而我象一錠墨被風(fēng)/在夜的硯臺上狠勁地磨著,等等。
整體協(xié)調(diào)、修辭新穎的文字點綴在詩中,讀者閱讀過程就體會到了很強(qiáng)的文字張力。“冬至之夜華家?guī)X/寒冷的海拔”,可以理解為:冬至之夜的華家?guī)X,寒冷的海拔;或者理解為:冬至之夜,華家?guī)X寒冷的海拔。這樣就構(gòu)成詩行上下內(nèi)在的聯(lián)系,形成了文字粘合的張力。“一嶺彎曲的樹軀/象華家?guī)X手中的強(qiáng)弓勁弩”,是對一叢樹的描寫,按照傳統(tǒng)的思維,又是生命在華家?guī)X不屈生存的寫照。一語雙關(guān)的文字,將景象與題旨很好地銜接在一起,形成了詩意的張力。接下來兩句“卻打不敗今夜進(jìn)攻的狂風(fēng)/偶爾也會聽見一小撮倒下的慘叫”,樹擊退不了狂風(fēng)的進(jìn)攻,狂風(fēng)也有時候會在樹的防守面前,盤旋而嗚咽。是文字跳躍的張力。這些文字,在作者的統(tǒng)籌運幄之下,修辭語言蒼勁悲涼、低沉而不哀殤,較好體現(xiàn)了西北人文與自然環(huán)境之間的聯(lián)系。
當(dāng)代詩歌中運用最多的修辭手法,就是比喻。靜廬聽雨發(fā)在中國詩歌板塊的《思索一棵樹》,也是以比喻為核心的、多種修辭手法混合使用的例子。
思索一棵樹
靜廬聽雨
一棵被伐倒的大樹多么寧靜
姿態(tài)安然所有的羽毛不再飄蕩
你不能對它呼喊更不能長久地凝視
它是大地這片桑葉上一只死去的蠶
*
但你呼喊它的心里會沖出十萬只鳥
你再喊它的醒會讓你的夢疼痛
長久地凝視就能看見越燃越旺的火
或是鋪天蓋地洪水般涌來的馬群
《思索一棵樹》將一棵被伐倒的樹比喻做一只鳥(姿態(tài)安然所有的羽毛不再飄蕩)、一只蠶(它是大地這片桑葉上一只死去的蠶),擬人為“它的心里會沖出十萬只鳥”、“它的醒會讓你的夢疼痛”,夸張比喻為“長久地凝視就能看見越燃越旺的火/或是鋪天蓋地洪水般涌來的馬群”。
看上去并不復(fù)雜的兩節(jié),一靜一動,由“但你呼喊”與它進(jìn)行交流而銜接,形成鮮活而鮮明的對比、遞進(jìn)的詩意。前一節(jié)運用比喻、反語的修辭,注入伏筆,呈現(xiàn)一棵被伐倒的樹豐滿的形象。第二節(jié)寫意、點題,綜合運用擬人、夸張、比喻等修辭手法,刻劃了一棵樹不愿意被伐倒、一個人對理想不懈追求的愿望。這首簡短的詩歌,寫作技法復(fù)雜,語言把握能力很強(qiáng),體現(xiàn)以比喻為主的多種修辭手法混用,賦予詩歌的活力。
《冬夜華家?guī)X》、《思索一棵樹》是側(cè)重以比喻修辭為特點的當(dāng)代詩歌。還有一種以意象描述為主要特點的詩歌模式,與此類詩歌有某些相似的特點。意象描寫也經(jīng)常大量使用比喻為主的修辭語言,(個人以為)兩者主要區(qū)別在于:意象著重對意識里的虛構(gòu)圖像進(jìn)行演繹,運用修辭的重點在于整體圖像屬性特點的轉(zhuǎn)借,形成的題旨往往需要依靠閱讀后的整體意識感覺去幫助理解,具有朦朧的詩意美。對于中國詩歌,似乎意象派顯得更前衛(wèi)一些。
而《綠色爬滿額頭》,就是一首以思維意象為核心進(jìn)行演繹的詩歌。
綠色爬滿額頭
東方紅雪
草的銹是綠色的
在眉際間懸掛于
風(fēng)中的脫落
*
巖石再來凝固于我
在如此之久的無動于衷里
等待化解
走不出巖石的語言
在這層層脫落的銹色中
間斷了血液
*
它們脫掉壯碩的形象
最后不見蹤影
草在形容親情
如此容易生銹而
不見它的本色
*
在久隔后的醒來
仍不能避開這重復(fù)的厄運
雷雨尖銳的粉碎
可等而不可求
沒有久遠(yuǎn)
只是生銹
讓綠色爬滿了額頭
這首詩歌意象較鮮明、飽滿,文字含蓄,題旨刻劃比較到位,結(jié)尾稍顯薄弱。
2005年1月24日星期一