在這里解釋一下稱呼的問題。
本文主人公設(shè)定的身份是攝政王,我曾經(jīng)想過就讓別人稱呼女主為“王爺”,但基于女尊世界的大背景,“爺”這個字不太適合,所以思索再三,也就讓憶夏念秋等人含糊地稱她一句“主子”。
至于文最開始出現(xiàn)的玉總管,后文還會出現(xiàn),她喚女主為“公主”,是因為她是自女主還未穿越時便伺候在女主身邊的,想來那時候女主還小,先女皇也未辭世,所以女主并不是攝政王,只是一個公主,因此習(xí)慣使然,玉總管喚女主一聲“公主”也不為過。而丹冬等軍中人喚女主為“將軍”,也只是因為在其位謀其政,軍有軍紀,在軍中自然也該稱為“將軍”。
也不知道大家是否有這方面的疑問,或有其他疑問,若有,請盡管留言給我提出來。
我一定一一解答,有則改之無則加勉。謝謝大家。