幾場春雨過后,野草便急不可待地,瘋狂吐出了嫩芽,在荒僻角落與田埂之間,鋪展成一張張碧綠的毯子。田埂兩旁的桑樹,也早從枯寂的冬夢中醒來,新葉繁茂,綠意沉甸甸地壓彎了枝條,低垂向地面,那濃郁綠色幾乎要滴落下來。此情此景,李白那句“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”便自然而然浮上心頭。
燕草如絲,初春時分,寒意猶在,北方邊地野草剛從堅硬凍土中奮力鉆出,細(xì)嫩青翠得仿佛能擰出汁水。一根根纖細(xì)草葉,看似柔弱,卻韌如青絲,在料峭春風(fēng)中倔強挺立著,如同北方游子單薄身軀里藏著的風(fēng)骨,于荒涼寂寥中昭示著生命不可摧折的意志。秦地桑樹則截然不同:桑葉繁茂,枝條因豐盛而低垂,綠意濃得化不開,宛如慈母低俯的身姿,在溫柔守候中斂藏了滿腹?fàn)繏炫c柔情。這般“低綠”,非是虛弱萎靡,卻恰是飽滿成熟的謙卑之態(tài),綠蔭沉沉,似無聲的溫厚懷抱。
兩種姿態(tài)的綠意,一纖細(xì)柔韌,一豐茂低垂,不僅將南北的春天織入不同紋理,更在天地間呈現(xiàn)出兩種生命存在的姿態(tài)。
燕地之草,挺立于曠野寒風(fēng)之中,它們以“碧絲”之姿,吐露著生命內(nèi)在的堅韌。草莖雖細(xì),卻未曾向朔風(fēng)折腰;碧色雖淺,亦從未向荒涼屈服——它們以自身渺小之軀,在蒼茫大地之上,直指天空。每每想起,我的思緒便會飄蕩至那茫茫戈壁,孤煙升騰,一株小草就屹立于蒼茫之間,風(fēng)沙肆虐,它便隨之搖曳;而風(fēng)沙過后,它又悄悄挺直腰身,仿佛以微小之軀承受著天地之重,卻從不曾放棄過對蒼穹的仰望。這草似通人性,活脫脫一位在世間逆旅中踽踽獨行的遠客——縱使形影孤單,卻始終挺立著骨子里的脊梁。
秦地桑枝之綠,卻以“低垂”為形,展露著另一種生命的豐盈與深沉。桑樹默默立在那里,其枝條因葉的繁茂而彎下腰,顯出謙遜之姿,其綠意因深濃而愈顯寬厚。桑樹之“低”,乃果實壓枝的謙卑;桑樹之“綠”,則是生命成熟后對大地俯首的敬意。桑樹的“低”,實在不是因貧瘠而生的卑下,卻是飽滿到極致后自然流露的俯就。樹冠如蓋,綠蔭沉沉,枝條溫順低垂,仿佛向土地報以無限深情之吻。人立于樹下,竟仿佛被那低垂的綠意輕輕環(huán)抱,猶如被母親溫暖的雙臂所擁圍。桑樹之低垂,是生命在豐盈后對大地、對陽光雨露的無聲感恩,是一種成熟的靜美,一種無須聲張的厚實。
燕草挺立,秦桑低垂,豈非正是生命行走于世間兩種姿態(tài)的象征?在人生逆旅之中,有時需要如燕草般挺直脊梁,迎風(fēng)而立,縱然孑然一身,亦不失仰望星空的力量;而有時亦當(dāng)如秦桑,于有所承擔(dān)、有所收獲之后,懂得俯首的智慧,以低垂的姿態(tài)去貼近滋養(yǎng)我們的大地,在靜默中沉淀生命的分量。此兩種姿態(tài),皆如春色一樣,各有其動人處,各成風(fēng)景,亦各有其存在的尊嚴(yán)。
燕草秦桑,姿態(tài)迥異,卻并非彼此疏離,它們一同呼吸于浩浩春風(fēng)之中,彼此相望,共同譜寫春天的交響曲。
春風(fēng)吹拂,燕草輕輕搖擺,仿佛向低垂的秦桑點頭致意;秦桑枝條在風(fēng)中輕舞,似也溫柔回應(yīng)著燕草堅韌的身影。春風(fēng)掠過,將燕草直挺的剛勁與秦桑低垂的柔韌糅合在一起。于是,青絲般的草葉與豐盈的桑枝,在春光中互相致意,彼此映襯——那細(xì)微的草尖直指天空,低垂的桑枝則如母親的手,輕撫大地;生命的高歌與低吟,就在這春風(fēng)里交響融合,渾然一體。
人世迢迢,我們皆在歲月里跋涉,有時須如燕草挺立脊骨,以堅韌對抗荒蕪;有時亦需如秦桑俯首沉思,因豐盈而愈發(fā)謙遜。生命姿態(tài)的伸展與俯就,剛韌與謙卑,皆如春草與桑枝一樣,為生命本來的面目。大地之上,每一種生存都值得尊重,每一種姿態(tài)都構(gòu)成風(fēng)景——縱是微草垂枝,亦自有其位置,亦有其尊嚴(yán)與芬芳。
風(fēng)拂過田野,草色與桑枝在日光下輕搖,天地間低垂的綠意與挺立的碧絲,皆在無聲訴說著:生命之樹常青,其姿態(tài)萬端,而尊嚴(yán)自在其中。