莫望山河景色異,過川渡江須留意。望大川來好風(fēng)景,夢中蓬萊似仙境。兩座仙山樹眼前,仙云撩繞迷玉棉。笑嘆云兮夜宵明,光燈一片無眠意。
大仙邀我入酒席,玉露瓊漿作宴席。談笑風(fēng)聲低歌吟,未曾想家也休心。觀亭觀山關(guān)秀麗,仙山燈火夜通明。面紅耳赤觀傲峰,將酒入肚杯碰壁。
夜風(fēng)吹來日不落,方是人間真仙境!仙鶴不絕天上來,老仙紛紛聚亭戲。言曰春來好風(fēng)景,百姓叫歡祈天靈。揕杯濁酒喜相迎,其中老翁臉最紅。
走路不平欲栽地,碰倒一盤珍饈玉。起身一扶衣冠裙,留下豪言幾片云:長江以南樓滿地,南人何者不知悉?吾功高可比天齊!后是滿客大笑兮。
如今歸來酒席盡,不知幾日歡笑情。拂袖飲酒高歌啼,來時日出去時夕。
【譯文】:不要只是望著山河景色的變化,在過河過江時還需多加留意。望著大河,美好的風(fēng)景就在眼前,夢中的蓬萊,如同仙境一般。兩座仙山出現(xiàn)在眼前,仙云繚繞,如同迷蒙的玉棉。笑著感嘆,夜晚的月光如此明亮,燈光一片,卻無睡意。
大仙邀請我參加酒宴,玉露瓊漿作為宴席上的美酒。談笑風(fēng)生,歌聲悠揚,未曾想家,心情也放松。觀賞著亭臺樓閣,山關(guān)秀麗,仙山上的燈火,夜晚通明。面紅耳赤,看著傲立的山峰,舉杯暢飲,杯壁相碰。
夜風(fēng)吹來,太陽尚未落山,這才是人間真正的仙境!仙鶴從天而降,老仙在亭中嬉戲。他們說春天景色美麗,百姓歡慶祈求天賜福。舉杯濁酒,歡迎這喜慶的時刻,其中那位老翁面頰最紅。
走路不穩(wěn),幾乎要跌倒,碰倒了一盤珍貴的佳肴。起身整理衣冠,裙擺飄揚,留下豪言壯語,如同幾片云彩:長江以南,樓宇遍地,南方的人們,誰不知道呢?我的功績,可與天齊!之后是滿堂賓客的歡笑聲。
如今宴會結(jié)束,酒已盡,不知享受了幾日的歡笑。揮袖飲酒,高歌,哭泣,來時是日出,去時已是夕陽。